Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
[Obama] was thoroughly present, very present, very available, he listened.
Similar(59)
The majority of cervical cancer patients reportedly present very late when the available treatment modalities cannot help.
However, this phenomenon presented very diversified situations.
At present, very little information is available about the design and maintenance of 'natural' river restoration schemes, combining hydraulic and ecological conditions.
At present, very little information is available on the effect that tidal inlets have on these open coast storm surge hydrographs.
At present, very limited data is available about IRIS in the local population so the present study was conducted to determine the incidence, clinical manifestations, risk factors and outcomes of IRIS in south Indian HIV/AIDS patients.
Although high-LET radiation is widely used in medical applications and knowledge of its biological effects is crucial for human protection during space flights (14), at present, very few studies are available on its impact on gene transcription modulation.
They're very present in their emotions and very available and the fun entry place for SATC was, as much as for those four female characters when it begun, that the real voice I found interesting was the single girl voice; the idea that there's a belief that if you're not married or you don't have children, that you're a leper.
The numerical results of the DSBFEM present very good agreement with the results of available analytical solutions.
At present, very few molecular genetic/genomic resources are publically available for bottle gourd.
Nevertheless, until the present, very little practical or theoretical information was available to help researchers plan trapping expeditions, choose sites and trapping techniques, or focus on particular species.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com