Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"present the need" is a correct and usable phrase in written English.
It can be used to refer to the act of expressing a necessary requirement. For example, "The report must present the need for stricter safety measures in the factory."
Exact(15)
For Mr. Obama, the overseas events also present the need to adapt.
But what you'll see is that the TV debates will present the need for one-on-one TV interviews because their format will probably see them getting away with not answering the question".
The aim of this paper is to present the need of reliability analysis in fault-tolerant control design.
The design and safety analysis of various equipment and systems in energy and aerospace industries present the need for a better understanding and modeling of two-phase flows.
Further, difficulties in ground data collection in this region present the need for more robust physically-based interpretation of satellite data which extends beyond simple empirical correlations of reflectance data with forest characteristics.
A significant challenge was how to present the need for the vaccine without making it appear to be an emergency.
Similar(44)
Automate a Process One of our market managers presented the need for a new piece of software that would automate the process of fulfilling same-day orders.
This therefore presents the need for more investigation into the factors which influence ICS/ACS adoption.
In this paper, we presented the need for dependability in the future generation of societal scale cyber-physical systems.
This presents the need for a detailed analysis of knowledge and technology-related aspects on the development of SHRM and the role of CHROs.
This presents the need for a common set of ethical principles that are flexible and adaptable to various DRR contexts (UNISDR 2015b).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com