Sentence examples for present study is to undertake from inspiring English sources

Exact(1)

The objective of this present study is to undertake preliminary work essential for the design of a rigorous study.

Similar(59)

The aim of this present study was to undertake an investigation into issues salient to older drug users.

The purpose of the present study was to undertake the first GWAS of autistic-like traits in the general population, using a dimensional measure of autistic-like behaviors.

The objectives of the present study were to undertake a situation analysis of Zambian eye health services and examine progress towards achieving VISION 2020 process indicator targets.

The aim of the present study was to undertake a quantitative pharmacological analysis of the effect of VEGF165 isoforms and RTKIs on VEGFR2-mediated signalling in living cells.

The present study is undertaken to generate information about the genes related to TPD in rubber tree.

The present study is undertaken to investigate whether prolonged exposure of rat organotypic hippocampal slice cultures to UCB alters the induction of long-term synaptic plasticity.

The present study was undertaken to test whether endotoxin administration to human volunteers can be used as a model to study the sepsis-induced increase in microvascular permeability.

The present study was undertaken to determine whether endotoxin administration to human volunteers can be used as a model to study the sepsis-associated increase in microvascular permeability.

The present study was undertaken to determine whether CS-A contributes to the binding of plasma proteins to activated platelets.

The present study was undertaken to provide proof of principle to determine whether Houbara bustard gonadal PGCs can produce functional gametes when in a chicken background.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: