Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase 'present shop' is not correct and usable in written English.
To use the phrase correctly, you should use the word 'gift' instead of 'present'. For example, "I stopped by the local gift shop on my way home from work."
Exact(2)
David Calligeros and Alix MacGowan, a husband and wife, opened their business in 1996 but moved into their present shop in the flower district this spring.
Paul's present shop is at 1021 Lexington Avenue, but there have been Mole barbershops in the East 70's since 1900.
Similar(56)
Finished your present shopping?
"It is hard to get excited about hanging Christmas lights and present shopping when it is 72 degrees".
Fears of a Christmas parcels logjam have escalated, with Yodel, the UK's biggest delivery company after Royal Mail, admitting that it has stopped collecting parcels from retailers as it struggles to deliver the vast volume of online present shopping.
I suspect a lot of you may be in that awful place right now because suddenly, it's 22 December again and, damn Santa's beard, your Christmas present shopping is not even begun.
My rational brain can remember when my husband and I went late-night present shopping and had to pull into a pub car park so I could breastfeed our infant son, only to discover that it was a dogging hotspot.
Shop for Gifts -- While some items may need to be purchased without family members present, shopping is another great way to enjoy seasonal activities with each other.
Our present shopping patterns are too deeply ingrained in current culture to be purged overnight and any attempt to do so would be political suicide.
One of the best ways to be productive is to ensure your work time is not spent trying to juggle vacation plans, present shopping, recipes and schedules.
First impressions A well presented shop with bright, welcoming signage on the front of the building.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com