Your English writing platform
Discover LudwigExact(51)
We have a few Somali and Vietnamese type patients... we've got big families with lots and lots of younger children, a lot of families living together, and then we do have obviously the elderly population as well.' Extended families living together as described above could also present practical difficulties: the practice manager in Practice 8 worried about letters going to the wrong patient.
In our Real Women policy paper, which will be debated at the Lib Dem party conference later this month, we present practical recommendations to make life fairer for women in the workplace.
In his most celebrated work, Del primato morale e civile degli italiani (1843; "On the Moral and Civil Primacy of the Italian Race"), he sought to present practical methods of realizing his political ideals.
In "The New Profits of Capital," Nicole Aschoff considers the ways Sheryl Sandberg, John Mackey, Bill and Melinda Gates, and Oprah preside over an economy of neoliberal mythmaking: "Oprah is one of a new group of elite storytellers who present practical solutions to society's problems that can be found within the logic of existing profit-driven structures of production and consumption".
We present practical methods using these quality control measures, and demonstrate their utility.
In the former case of memory an increase of intensity tends to be a function of a present practical interest.
Similar(9)
All farms within a designated zone were having to comply with the new rules presenting practical difficulties particularly for the smaller holdings.
But it presents practical problems to enthusiasts with jobs, families, lives: How can one do anything else in the next month?
The discussion presents practical reasons for adhering to the rules.
This presents practical challenges for content providers and IT companies alike.
The paper presents practical considerations, important properties, and alternative implementations of the method for practitioners.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com