Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In those first few days at my brother's house, the double vision from which we suffered — of the present overlaid on a past continually bleeding through — kept us from seeing the future.
Similar(59)
We present an overlaid illustration of the proposed DRWL and the GRED AQM scheme in Fig. 1.
The results are presented as overlaid histograms and as percentage of positive cells.
In order to obtain a more precise quantification of this colocalization, we used image analysis software to obtain pixel counts for the seven colors present in each overlaid confocal image [green, red, blue, yellow (g+r), light blue (g+b), pink (r+b), and white (g+r+b)].
The information that is depicted in the separate images is not fully present in an overlaid representation.
The song is a central component of the video, emphasized by the fact that it is presented without any overlaid narration.
Among the forty-seven of the revised cones available for examination, a total of 87% presented substantial fretting overlaid by laminar corrosion of different intensity.
But then, without their knowledge, the live scene changes to a pre-recorded one and the realities of past and present get remixed and overlaid.
The only point of comparison of bioclimatic niche models that is currently used is to compare the areas that they select when overlaid into present day data [ 19, 39].
Data are presented on color scale overlaid on a grayscale photograph of mice and quantified as total flux (photons/s) within a circular region of interest (1×103 pixels) by using Living Image® software (Xenogen).
Data are presented on color scale overlaid on a grayscale photograph of mice and quantified as maximum flux (photons per second (s) per cm2 per steradian (sr) [p/s/cm2/sr]) within a circular region of interest (1×103 pixels) by using Living Image® software (Xenogen).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com