Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
TP - true positive, an element present in ground truth and extracted road network.
FN - false negative, an element present in ground truth but not in extracted road network.
Analyst 200 Atomic Absorption Spectrophotometer (Perkin Elmer) was used to analyze for some trace metal ions (As, Pb, Zn) present in ground water.
TP - true positive, an element present in ground truth and extracted road network FP - false positive, an element present in extracted road network but not in ground truth FN - false negative, an element present in ground truth but not in extracted road network.
In the characterization and identification of ash-based preparatory layers in paintings, the typology of ash particles, particularly those composed of calcite, which generally are present in ground layers, deserves further attention.
Thus, additionally to the common software and hardware failures present in ground, satellite and receiver equipment, the RAMS evaluation has to consider the specific errors that are present in signals and that lead to a position outside the user accuracy requirements (a position failure).
Similar(51)
If the ground is wet or enough, moisture is present in the ground and it is likely that the current will not penetrate the ground.
Eno's work is a pioneering exploration of music and art, not least presented in ground-breaking albums together with David Bowie, David Byrne and U2.
In contrast, at low latitudes ice is unstable, and any ice present in the ground would tend to sublime into the atmosphere.
Each of the three Badwater pools has a unique network of microbes, depending on the minerals that are present in the ground.
Since so many relatives of World Trade Center victims believe their loved ones' remains are present in the ground zero residue, the artifacts "must be treated respectfully," Ms. Weinstein said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com