Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
In my personal experience, from 5 years old to present day, I am constantly discovering new ways that these treasured places are relevant to my life and the lives of people from all backgrounds.
2007 to present day.
Another growth-compromising factor that may have influenced present-day older islands is periodic drying during glacial periods [ 30].
Until the late 18th century the Brahmaputra flowed past the town of Mymensingh and joined the Meghna River near Bhairab Bazar (the path of the present-day Old Brahmaputra channel).
Thus, we are faced with this swoopingly satiric ghost story of the present-day Old South superimposed with a generic group of marital cheaters.
A five-year-old boy presented (Day 0) with gingival bleeding and pancytopenia (white blood cells: 1.7 × 10/L; hemoglobin: 7.3 g/dL; platelets: 16 × 10/L).
The 14C ages of the specimens range between AD 626 and the present day and become older with increasing elevation (Table 2). Figure 11 shows the elevations and ages (2σ) of emerged sessile assemblages from this study and from Ota et al. (1983).
Shipster's eye make-up, cherry-red lips and swept-back hair, as well as the icy background colours, locate the picture firmly in the present day, but the old Super 8-style camera she is holding and Raindance's usual Saul bouncinge bouncing typography create a pleasingly jarring effect.
The novel is told from the perspective of two engaging, yet disarming characters -- Nick and Amy Dunne -- in the present day and in old diary entries.
These gray areas are the subject of White Tears, which presents us with four blues collectors, two young music producers from the present day, and two old-timers from the late 50s and 60s.
These gray areas are the subject of White Tears, which presents us with four blues collectors, two young music producers from the present day, and two old-timers from the late 50s and 60s.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com