Sentence examples for present counterparts from inspiring English sources

Exact(2)

Still, some of Ms. Lees's past and present counterparts are unsure if the new system allows for enough input.

Apparently, NASA is aiming to develop a line of super-planes that larger, faster, quieter, and that burn fuel slower and cleaner than their present counterparts.

Similar(58)

At the end of the performance, the older musicians present their counterparts with Venezuelan medals, a tradition which marks the birth of any orchestra.

Whilst animal in vitro and in vivo electrophysiology is able to characterize pharmacologically induced modulations in neuronal activity, present human counterparts have spatial and temporal limitations.

That's where they can find present-day counterparts to the cheap, quick Bathing Beauties movies.

This tradition has its present life counterpart in the crossover artists that slant their material for white consumption".

Tamara Drewe is a modern version of Hardy's headstrong Victorian heroine Bathsheba Everdene and Bathsheba's three swains have their present-day counterparts.

In parallel romances from different eras the wildly grand and passionate Victorians outdistance their pallid present-day counterparts in Neil LaBute's film, based on A. S. Byatt's novel.

(Nobody noticed, leading her to doubt the received idea that people in the past were more malodorous that their present-day counterparts).

Seen together, the cards and their present-day counterparts provide a pictorial record of the area's history over the last century.

Thus "clean" coal, "advanced" biofuels, "next generation" nuclear plants, hovering just over the horizon, justifying massive taxpayer largess for their dirty present-day counterparts.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: