Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
You will proceed…to Memphis, Tennessee, taking with you one division of your present command.
Under the present command, when anything goes well in the military, the president, Congress, the Defense Department and the generals fall over one another taking credit.
"In addition to your present command," Lincoln said, "the supreme command of the Army will entail a vast labor upon you".
"The highly satisfactory manner in which you accomplished the great and primary object which the Department had in view in selecting you for your present command continues to elicit admiration," wrote Welles in a letter accompanying Farragut's commission.
Consider these orders to Gen. William T. Sherman at two different stages of the Vicksburg Campaign: You will proceed…to Memphis, Tennessee, taking with you one division of your present command.
They understand that, as things stand in India at present, command over English is valuable to progress in life.
Similar(52)
And running for president is very much about presenting command and authority.
This presented Command with a reality check and an unanticipated challenge: they would need to convince clients that they would benefit from the nationwide plan that Command had designed for them.
According to retired generals, the present army command has realised that it is no better equipped to govern Pakistan than civilians, and would only make itself unpopular in the attempt.
For the non-standard algorithms, we here present two commands: IforecasTS and NiforecasTS that, respectively deal with the one-step and the N-step forecasting.
"Somebody would stop by for three minutes, check her bedpan, and present simple commands like 'Squeeze my hand,' 'Close your eyes,' and 'Open your mouth.' She is not going to do any of those things, but she clearly had a significant amount of preserved function.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com