Your English writing platform
Discover Ludwig"present at the trial" is a grammatically correct and commonly used phrase in written English.
It can be used to describe someone who was physically present during a legal trial. Example: The defendant's family was present at the trial, anxiously awaiting the verdict.
Exact(26)
He does have to be present at the trial.
Even acquittal, I suspect, would not have surprised many of those present at the trial.
In the end, Jake faces HUAC -- with his father present at the trial.
"Thank God we've got the inspectors in", he said, staring round at the international observers present at the trial.
Others present at the trial received from one and a half to eight and a half years.
Those present at the trial said Judge Turudic emphasized that the verdict had not been shaped by outside influences.
Similar(34)
There was biological evidence from the rape, but it was not presented at the trial.
Evidence presented at the trial showed that enslaved laborers were often forced to dig for diamonds at gunpoint and could be executed for keeping a stone.
In his order, Judge Robinson seemed inclined to favor a system presented at the trial by Andrew A. Beveridge, a sociology professor and demographer at Queens College.
It also challenged evidence presented at the trial that the official had purchased the clothes found in the suitcase that held the bomb.
Instead, the company advised its sales representatives not to discuss diabetes with doctors unless the doctors brought it up first, according to another document presented at the trial.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com