Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Similar(60)
Wrap the present as well.
Be present as often as possible.
The basic steps are these if we understand information channels to be information states of a special sort, namely the sort of information state that carries information of conditional types, then there is an obvious meeting point between information as correlation as exemplified by channel theory, and information as code as exemplified by informationalised substructural logics.
The choice of a co-operative-style "John Lewis approach" as exemplified in Lambeth is interestingly traditional and comfortable territory for most Labour supporters.
Her co-author daughter has even written a real book, "Ana's Story," which is a sincere, readable (just) and frank portrait of the H.I.V. health crisis as exemplified in a teenage mother.
This is typically layered: your gaze swings like a pendulum and, in the context of the show, that reflects the right-left swings of political sentiment in America as exemplified, for example, by the sequence Bush, Clinton, Bush.
This, I suggest, would see Abbott given responsibility for the attack on union governance – everything from the Building and Construction Commission, through the excesses of union bosses as exemplified by Craig Thompson's abuse of the privilege of running the Health Services Union, through to questions about the governance of union superannuation funds.
We are nowhere near true artificial intelligence as exemplified by the characters mentioned above.
Such criteria cause the complication of determining the best semantic role as exemplified in (5 7).
This was typically associated with excessive end slip as exemplified in Fig. 6.
He begins with the Greeks who saw experience as exemplified in technical skill, and hence as equivalent to art, but who unfortunately downgraded experience when compared to reason.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com