Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(9)
With serious injuries, and with no one among his friends, family or support staff who were present able to speak Spanish, Sinclair needed help.
"This mission is not at present able to do its job properly," France's foreign minister, Alain Juppé, said Friday, during a visit to Tunisia.
Samsung unveiled its much-anticipated Gear, an Android-powered $299 device which works as an extension to a limited number of its phones – only two at present – able to show incoming calls and messages on its 1.63in screen.
Unfortunately we are not at present able to correct these errors by explaining what the scope of that retainer was, since that is (or at least may be, depending on technical legal arguments) privileged information.
Not only were a handful of industry reporters present able to scotch dark rumours about Cruise's German accent (in the event, he does not attempt one), they also gave the film almost shockingly positive reviews.
These qualities have made him one of the most reliable and acute observers of the past present, able to report on events as a witness and, simultaneously, assess them with a coolness of judgment that almost always holds up over time.
Similar(50)
Presenting able students with questions they could answer in primary school will only insult their intelligence, while weaker students will become de-motivated.
A fully symmetric design is presented able to operate in any orientation in a particular plane.
A specifically designed cavity enclosing the resonator is presented, able to couple the radiated field back in the resonator.
In this paper, an analytical model is presented able to predict the load-carrying capacity of RC columns with core holes.
Following the analysis of available solutions to this problem, a cross-layer congestion avoidance scheme (C3TCP) is presented, able to obtain higher performance by gathering capacity information such as bandwidth and delay at the link layer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com