Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
Also, spray-painting can present a safety hazard, so work in a well-ventilated area and wear a respirator designed for spray work.
Yet another question is whether the building will sway too much at the top during thunderstorms and on other windy days, making visitors queasy, even if the sway does not present a safety hazard.
Of course, text that appears on a car radio may also present a safety hazard if drivers shift their attention from the road for too long, said David Strayer, a professor of psychology at the University of Utah who studies driver distraction.
For instance, in a large, open area, it's possible to designate spaces for different generations with the right furnishings and architectural features, such as built-in storage areas or shelving for toys that can present a safety hazard for seniors.
"It is important for the public to know that, as the EPA has said, these vehicles do not present a safety hazard and remain safe and legal to drive," Volkswagen Group of America CEO Michael Horn told a House subcommittee Thursday.
Any viral contaminant that grows in the cells will affect the cells' metabolism and could also present a safety hazard to lab workers.
Similar(52)
"It also presents a safety hazard and aesthetically is fairly unpleasing," she said.
"Secondly, the building that they've offered presents a safety hazard.
These pose a safety hazard and should be cut away first.
Instead of taking weeks to manually search for outages in the electric or water lines (which is costly and can present a significant safety hazard), a smart meter could pinpoint the location of the fault so the utility could fix it quickly.
Considering the number of vehicles on the road, it is expected that this would present a significant safety hazard.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com