Your English writing platform
Discover Ludwig"present a point" is a correct and usable phrase in written English.
It means to introduce or explain a specific idea or argument in a sentence. Example: In my essay, I will present a point about the benefits of exercise on mental health.
Exact(21)
However, any ties to MySpace could present a point of friction with Viacom, whose MTV competes with it online.
In a bid to bolster its online presence, The Post has hired a number of bloggers in recent years who both report and present a point of view.
We present a point mutation classification method that contrasts SNP databases and has the potential to illuminate the relative mutational load of genes caused by codon bias.
They may seek a bulletin board or a chat room in the hope of finding a partner for some tournament, to present a point of view, or to ask a question.
Aligning oneself with a hero, he added, is a convenient way to manage the chaos of a complicated event, and to present a point of view that can't be argued with.
By creating more high-impact, stand-out solutions, such as page takeovers, which grab the attention of every user, the publisher can present a point of difference to their exchange-traded inventory.
Similar(39)
Today, an assistant United States attorney, Cathy Seibel, came out swinging to present a point-by-point rebuttal of the defense's main arguments.
"Presenting a point of view is not necessarily biased," he said.
A companion paper presents a point set refinement scheme using neural networks, which is a technique parallel to importance sampling.
When I asked Lisa about her involvement, she said that Smith presented a point of view that needed to be heard, and that the safety of genetically modified foods has not been proved.
If a former politician goes on a cable news network and presents a point of view, how can we know whether he's providing his expertise or plying his own agenda?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com