Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
"Despite the short-term discolouration of the water... this incident does not present a danger for people or fauna in the river," the company said in a statement.
34 35 In addition, though seldom, severe side effects to IFX present a danger for patient safety.
Similar(58)
"These documents offer convincing evidence that TTIP not only presents a danger for the future lowering of European standards, but that this is happening as we speak," he told the Guardian.
But it also presents a danger for Mr. Christie going into 2016: Conservatives tend to recoil at those Republican figures who become in-house critics, especially those who are media favorites.
It doesn't work, is the short answer: before the DSPD programme, criminologists had always accepted that there was no behavioural cure for personality disorder, that some people would present a danger to the public for as long as they were alive.
"These surpluses are a great opportunity for the country, but they also present a danger," he said.
Indeed, two separate databases coming from different sources may be anonymized and safe to be released separately, but can still present a great danger for privacy if an attacker combines and crosses the information contained in both databases.
But the China-bashing in Congress presents a danger.
"Never has Eddie presented a danger to anyone," Eddie, Sr., said.
He said violent Salafism and jihadism "presents a danger for the stability of the country", while non-violent Salafism – "a way of life and literal reading of Islam" often "imported and foreign to our society"– was something that Ennahda distinguished itself from.
"What's extraordinary is that the employees of [state utility] Sonatrach at the site decided to shut down the factory and to put the equipment in a state of decompression so that it doesn't present an immediate danger for the people, first, and for the facility second," minister Youcef Yousfi said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com