Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Prescribing outside the terms of the product licence occurs in drugs commonly prescribed in general practice such as systemic antibiotics [ 11].
Current schemes to limit the growth in pharmaceutical expenditure, ensure health gain is maximised within finite budgets, or both including limiting 'off label' prescribing and prescribing outside identified sub-populations where the value of the technology is greatest.
Similar(58)
Asthma medication was often prescribed outside recommendations and used both as a diagnostic tool and in an off-label manner.
There was recognition that independent pharmacists obtained a substantial share of total profits from these tinctures, especially because they found it difficult to compete with the lower wholesale prices of drugs obtained by large chains (most people pay directly for drugs prescribed outside hospital).
Later, the same document says that some primary care doctors "might prescribe outside of label".
Adherence to statin treatment prescribed outside of clinical trials is poor [ 11].
In Switerzland, MMT prescribed outside specialized centers involves only a highly selected group of GPs trained in the addiction field.
Medications are frequently prescribed outside their regulatory approval (off-label) by physicians particularly where appropriate therapies are not available.
However, a significant number of mammographies that should be performed in OS are still prescribed outside the programme, and thus outside the OS inclusion criteria [ 9].
Finally, the condition of some patients may just have required medicines to be prescribed outside the NHIML and the Essential Medicines List, and which were not available as generic.
Only metformin participants were encouraged to take metformin, and only 1% of nondiabetic participants in lifestyle and 3% of nondiabetic participants in placebo took metformin prescribed outside the study (4).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com