Your English writing platform
Discover LudwigExact(25)
There is the pain pill story: "They prescribed so many pain pills so easily back in the 1990s, we all got addicted".
"Drugs are prescribed so frequently, but no one is ever taught about them," he said recently at his apartment in Williamsburg, Brooklyn.
But there are often scare stories around statins (I've written about this before), perhaps because they're so widely prescribed, so it can be hard to work out what's really known, or not known about them.
Dr. Fishman said the combinations were prescribed so often for the sake of convenience, but added, "When you're using controlled substances, you want to err on the side of safety rather than convenience".
Mr Rutte, whose hardline approach to fiscal management has irritated several of the more profligate EU countries, now faces the embarrassing prospect of being unable to follow the rules he has prescribed so full-throatedly for others.Markets are beginning to murmur.
To simplify, the Anglo-Saxon charge is that Mr Strauss-Kahn has used the IMF, a global organisation, as a vehicle for propping up the eurozone, thereby lessening the short-term costs to EU members of bailing out members that are, in truth, insolvent, and need a debt restructuring of the sort that the IMF has prescribed so often for countries outside Europe.
Similar(35)
A third were prescribed so-called mood stabilizers, most often the epilepsy drug Depakote.
Doctors also needed to reconsider prescribing so readily and widely, he said.
Agents from the Kansas Bureau of Investigation and the Drug Enforcement Administration led Schneider into one of the clinic's fourteen exam rooms and asked him why he had been prescribing so many opioid painkillers.
Can it take the medicine it prescribes so freely for the rest of the world?
PBS data contain records of dispensing, not prescribing, so the prescription rates will be unknown (ie, if a drug is prescribed but not dispensed).
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com