Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
Beware of long and preposterous words.
He couldn't mean it, not in those preposterous words.
For anyone who thinks that writing exists only to demonstrate how clever the writer is, see rule 19: "Beware of long and preposterous words.
Maybe we should stop fanning the flames of Smith's preposterous words any further.
Similar(56)
Patricia Parker's Shakespeare from the Margins: Language, Culture, Context (1996), for example, offers many brilliant demonstrations of this, one of which is her study of the word preposterous, a word she finds throughout the plays.
"As for the likes of His Holiness Hugh Grant, and Saint Steve Coogan – the whole concept of these two sleazy, hooker-loving wastrels preaching morals and ethics to the British press is so utterly preposterous that words, temporarily, fail me," he wrote in a column for the Daily Mail.
These stories were preposterous — the word Hannah Arendt used in explaining why the world was so slow to understand the murderous threats posed by Hitler and Stalin.
'Zither' is delivered in a tone midway between Blackadder and Julian Clary, making it clear that however preposterous the word might sound, it is nothing compared to actually sharing a stage with such an instrument.
Despite the preposterous denial, word has reached human rights activists in recent weeks that authorities in Chechnya, a Muslim stronghold, are arresting, torturing, and killing gay men.
Shorten claims to lead institutionally but not factionally, which in the ALP is a bit like saying you tried marijuana in your youth but didn't inhale: preposterous, in other words.
There are truly too many great quotes to pull out from it but this was one of my favourites: Shorten claims to lead institutionally but not factionally, which in the ALP is a bit like saying you tried marijuana in your youth but didn't inhale: preposterous, in other words.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com