Suggestions(5)
Exact(1)
The GYTS follows a standardized methodology for constructing sampling frames, selecting schools and classes, preparing questionnaires, carrying out field procedures, and processing data [ 11, 12].
Similar(59)
SG Helped in preparing questionnaire, training and supervise health workers during data collection NC conceived the study, set up the design and criticized the earlier drafts of the manuscript All authors read and approved the final manuscript for submission for Publication.
Previous studies on the acceptance of technology were examined in order to prepare questionnaire items for this study.
A reconnaissance survey has been conducted prior to the selection of PSFs for study that helped to identify the active PSFs, and developed idea to prepare questionnaire.
Personal interviews should be conducted by means of a carefully prepared questionnaire that has been tested on a sample of exposed persons and is administered by trained personnel.
In preparing the questionnaires, for those questions on a Likert scale, the sequence of questions was randomised and the sense of each question ("1" corresponding to "good" on our subjective scale, vs "1" corresponding to "bad") was randomised.
These outcomes were assessed using a standardized methodology for constructing the sample frame, selecting schools and classes, preparing uniform questionnaires, and following consistent field procedures [ 9].
The language used in preparing the questionnaire was Farsi, which is the official language of the country.
And, preparing the questionnaire reflecting characteristics for each industry, it was conducted by letter (e-mail,) telephone, and interview.
The draft then used as the basis for preparing a questionnaire that has been distributed for 200 restaurants.
When preparing the questionnaire, the dimensions and expressions used for describing the acceptance of technology were obtained from the study of Venkatesh et al. (2003), the developers of the UTAUT model.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com