Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"In preparing for managing winter pressures, it is recommended that all providers pace their elective work by introducing elective breaks where trusts cease most in-patient elective activity and focus on treating emergence activity and non-admitted patients".
Similar(59)
The two should also prepare for managing future crises of this magnitude with a prearranged agreement about how they will work together and who will be in charge.
….where students engage in learning and self-discovery, and build connections to prepare for managing their careers as they contribute to a changing world.
Yet little is done to help scientists prepare for managing this money, or the laboratory it pays for.
Burns centres should be prepared for managing such difficult and unstable patients as part of disaster preparedness.
These tests can help the patient prepare for managing their medical care and allow him or her to make informed life decisions.
You will need to be prepared for managing large orders and making sure the flowers are just right for big days.
In this regard, the plan reflects FAO's strategic objective to strengthen livelihoods by helping countries to prepare for, manage and respond to threats and crises.
The plan reflects FAO's strategic objective to strengthen livelihoods by helping countries to prepare for, manage and respond to threats and crises.
Since the Target and Sony hacks, I have been interested in marketing's role (or lack thereof) in preparing for and managing the consequences of data breaches.
Risk management laws, policies, and plans identifying roles and responsibilities for all actors involved in early warning and disaster response, as well as the mechanisms for their coordination, provide the basis for much of the work of preparing for and managing evacuations and displacement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com