Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
He said the board was preparing an interpretation of the rule, expected to be released next month, that would make it clear that disclosures were required.
Similar(59)
Each researcher prepared an initial interpretation of several cases before meeting to combine these and resolve discrepancies through discussion; and this process was repeated as more cases were added.
On 22 August 1943, Erich Groner, a German naval historian, and author of the book Die Deutschen Kriegschiffe, 1815 1945, was shown the report while at the "Führer Headquarters", and was directed to make an "interpretation" and then prepare a "design sketch drawing" of the Japanese battleship.
One example of this is provided by a project involving a working group of scientists, governmental experts and policy representatives, mostly involved in the work of the Flemish Centre for Environment and Health, where they prepared an action-plan for the interpretation and use of policy for human biomonitoring data [ 14, 22].
A manual was prepared with interpretation of the scores.
A revised geologic map of the Schuppen belt of northeast India has been prepared based on interpretation of digitally enhanced satellite images.
The files were then coded and independently prepared matrices for interpretation of substantive themes were developed.
Hell's Kitchen The chefs prepare their own interpretations of a Southern staple.
AA participated in the design of study, interpretation of results, and preparing the final version of the manuscript (Breakthrough Breast Cancer Research Centre).
MD was involved in the conception and design of the study, interpretation of results, and preparing the final version of the manuscript (RMH).
YN was involved in the conception and design of studies, interpretation of data and preparing the final version of the manuscript.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com