Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(11)
Even if you've prepared thoroughly, a tough interviewer can really knock your confidence and have you doubting your abilities.
He prepared thoroughly, but at some point, he once said, he played by instinct, "by smell, by feel".
Students at UCL credit their success to the number of students taking part, and to the fact that they prepared thoroughly and used a variety of tactics.
The Austrian side lost at this stage to another Israeli team, Maccabi Haifa, a year ago, and had prepared thoroughly to try to prevent a reoccurrence this time.
Mr Corbyn will face a stern test of his debating powers at Prime Minister's Questions on 16 September, and there are fears that he has not prepared thoroughly enough.
David Bowie, a man ahead of the curve in looking after his financial interests, might well have prepared thoroughly, but you only need to look at the ongoing court battles over who should benefit from the estate of Prince – exacerbated by the fact that he left no will and had no known children – to see how a badly managed estate can cause chaos.
Similar(49)
Even if you're assured that it is just a conversation, prepare thoroughly.
"We always prepare thoroughly but the attention to detail goes to another level for a game like this.
Rather than worry about results, they worked at improving, preparing thoroughly in practice and in film study for the next game, at Washington.
Unfortunately for Hunt, he made a more serious mistake, which was to fail to prepare thoroughly enough for his statement to the House of Commons when Fred Michel's emails first hit the Leveson inquiry website at the end of last month.
The application process is a long one; it requires you to prepare thoroughly for the GMAT admissions test, write essays, work with referees and create an overall presentation that reflects who you are.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com