Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Hyde prepared substantial publications for both events, and Panoramania!
Similar(59)
To prepare substantial quantities of antibodies, scientists used to inject an antigen into an animal, wait for antibodies to form, draw blood from the animal, and isolate the antibodies.
The two men also got together on the sidelines of an Asian summit in Myanmar in November.In this section The man with a plan Come, meet Mum Sand storm Jokowi's jinks Oil on troubled waters ReprintsSo frequent are their encounters that underlings hardly have time to prepare substantial matters to discuss.
Continued progress will be harder to deliver, unless universities themselves are prepared to make substantial investment.
"We should be prepared to make substantial long-term food aid commitment in exchange for long-term security concessions," Mr. Harrison said in an interview.
These moves came amid international criticism that Beijing was violating a commitment to the International Olympics Committee that it was prepared to make substantial improvements in human rights ahead of the 2008 Olympics.
Either way, you may want to be prepared to make substantial compromises if your opinions differ.
The fact that participants were volunteers who were prepared to make substantial lifestyle changes, as well as the six month duration of the intervention, may be perceived to be weaknesses of the study.
"In response to this invitation, we have prepared a substantial number of detailed questions".
Whilst clearly we predicted and prepared for substantial activity in Royal Mail shares, the volumes involved have gone off any conventional scale.
An eye lens can be prepared without substantial impurities, whereas a certain area of the brain is difficult to prepare without contamination of surrounding areas.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com