Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Is the Bank now prepared, for instance, to support governments wishing to (re- nationalise key industre- nationalise
Analytical standard solutions have been prepared, for instance, in THF, with 1% BHT [ 115].
Similar(58)
Use wholegrain cereals also for preparing your dishes, and strive for diversity by preparing for instance corn porridge, oatmeal porridge, and oat bran scone and millet risotto from time to time.
Watch out for: Remember that your credit card company doesn't have to remove the delinquency, so be prepared for that instance.
Clinton mentioned the strange array of plans he had prepared for ISIS in one instance, he suggested simply handing Syria over to ISIS, and in another sending American ground troops.
But she can be filmed on the grounds of her home, which has been hastily prepared for just such activity: appliances, for instance, have been delivered and installed.
Given the remoteness of many settlements in Nepal, it is likely that reports of death and destruction will take days to be heard.Anticipating big earthquakes, foreign aid donors have provided funds and expertise in helping to prepare Kathmandu, for instance, by strengthening schools and hospitals.
However, the general approaches used to prepare graphene, for instance CVD thermal evaporation, result in high cost fabrication process [11, 12].
It also helps them get ready before field trips by, for instance, preparing for the kinds of soil samples they may be seeking.
They would be better off, in his view, building a broadly diversified portfolio during a period of comparative calm — now, for instance — to prepare for the next downturn and to realize that risk can only be controlled, not eliminated.
They discuss how humans could make coastal cities more resilient in the face of rising seas, for instance, or prepare for shifts in agricultural or fishing areas.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com