Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Defined media was prepared as defined nitrogen limited (NL) and nitrogen sufficient (NS) media including basal media, minerals (trace elements) and vitamins along with carbon and nitrogen sources.
(3) To test the universal applicability of the optimized conditions, three mixture subtypes were prepared as defined below.
Fibroblasts were prepared as defined in the previous paragraph; the lattice mixture was poured into a rectangular culture cavity of the GlaSbox® and polymerized in <30 minutes at 37°C.
Similar(57)
Be prepared as soon as possible.
A 'birth prepared' woman was defined as a woman who had taken three actions at least 1 week prior to the delivery: 1) chosen where to deliver; 2) saved money for transport and hospital costs; and 3) bought key birth materials (razor, thread, cover sheet, and gloves).
H&E-stained sections were prepared to define representative tumour regions as previously described [ 17] and GBM diagnosis was confirmed according to the World Health Organization (WHO) classification [ 27] by pathologists (H.I and J.F).
The minimum inhibitory concentration (MIC) of the prepared organovermiculite samples was defined as the lowest concentration that completely inhibited bacterial growth.
All growth experiments were conducted using defined MTC media, prepared as previously described [ 22].
The culture medium used was a defined mineral medium, with vitamins prepared as described by Verduyn et al. [ 40].
As previously, ready-meals were defined as pre-prepared meals, supplied in the container used for cooking, with no further ingredients or preparation required other than heating (Howard et al., 2012).
Cortical neurons were prepared as described from E15.5 NMRI wild-type mice, with E0.5 defined as the morning of plug detection.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com