Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
A Ukrainian government source said: "We have prepared a range of options for our support against Isis including in Syria, which could include troops.
Similar(59)
Obama said that he had asked Defense Secretary Chuck Hagel and General Martin Dempsey, the chairman of the Joint Chiefs of Staff, to prepare "a range of options" for confronting Isis.
"The president asked us to prepare a range of options, including a military option that no one wants to take," McMaster said.
At both Pinecrest Chalet and the Lair of the Golden Bear, we'll work with you on your desired menus we can prepare a range of options from informal, finger-licking good BBQ lunches, to gourmet brunches, to hearty dinners, and even after-party snacks.
President Obama has spoken of the Pentagon preparing a range of options.
"I have asked my officials to prepare a range of options for a scheme to assist those whose properties would not be required for the construction of the railway, but who would nonetheless see a significant diminution of value as a result of the construction of the line".
So I think the elements of a strategy are there". Obama spoke at a White House press briefing on Thursday and said his administration was preparing a "range of options" for dealing with the Islamic State.
In honor of the impending anniversary, Washington has prepared a range of celebratory activities.
That remains the case and he has asked his national security team to prepare a range of other options that could help support Iraqi security forces.
President Obama announced Friday he would not send troops to Iraq but has asked his "national security team to prepare a range of other options" to counter the growing threat posed by radical Islamist insurgents who have seized territory in northern Iraq and are threatening the capital.
Prepare a range of different mallets.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com