Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
For all their gloating about how Tebow's presence demands that opponents prepare specifically for him, it has not prevented those defenses from dominating.
Jennifer Carleton, also a counselor at Crystal Springs, advised that students who will be interviewed via Skype, increasingly an option for applicants, prepare specifically for that medium.
There was likely nothing accidental about Sherman tipping the ball to Smith on that final play; he has said before that he and his team-mates prepare specifically for situations just such as that one.
He frequently used the term triple crown in reference to the three races in the 1930s, and as the term caught on, more and more owners and trainers began to prepare specifically for these contests.
In the run-up to retirement there are no pre-funded products available to prepare specifically for care fees, and those that were available in the past didn't sell.
An outbreak can pop up without warning, and "you cannot prepare specifically for it," he says.
Similar(53)
In the case of a project to be prepared specifically for submission to the Fund, preparation shall be initiated by FAO with the agreement of the Fund.
But they were not preparing specifically for cholera, which last appeared in Haiti 50 years ago.
The results could mean more competition for Provenge, a drug prepared specifically for each patient that was developed by the biotechnology company Dendreon.
Manning said that in years past, the Colts spent the bye week trying to guess their first opponent, then preparing specifically for that team.
Updated at 3.45pm BST 1.41pm BST Business reaction Suzanne Goldenberg writes: The IPCC summary for policy holders released this morning is prepared specifically for government, but it will also guide decisions in the business community.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com