Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The potentials in using simulation to prepare organizations and staff for telecare implementation are however unexplored.
Changing the conversation from one of misrepresented stereotypes to one where we recognize the immigrant perspective as a catalyst for growth will strengthen our global competitiveness, prepare organizations for worldwide market expansion, and enable us to innovate and create the best new products and services.
Similar(58)
We also found that the best crisis prepared organizations--no more than 10-15%-were constantly expanding and testing their preparations.
That is the aim of this study, to empirically test if formalization, by means of formal innovation training, will better prepare public organizations for the challenges to come.
At a minimum, these investments will help better prepare humanitarian organizations for future crises.
The primary concern for the owner and management is to revive the business in order to recover the huge losses, and to prepare the organization to meet the challenges from organized and unorganized sectors.
Ali has led the Forum through a transition process to prepare the organization for the future, focusing on creative alliance building toward a better future for immigrants and America.
You as the facilitator can also review the event to better prepare the organization for the next one.
It is worthwhile to point out that the purpose of this paper is to present our strategy for preparing software organizations to implement SPC.
Second, they are preparing their organizations to harness the future today in order to be more sustainable and relevant.
That's a minor consideration for Michael O'Hanlon, a senior fellow at the Brookings Institution, who said that today's hacktivism could help military organizations prepare for the worst.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com