Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
Those were idyllic times, and I think about them a lot, especially as I prepare for wedding No. 2, and walking my son down the aisle in a few months!
Many same-sex couples said they would wait to apply for their licenses, which expire after 65 days, to have time to prepare for wedding celebrations in the spring and summer.
Similar(57)
I loved that we had that time for just the two of us to prepare for marriage, without wedding planning getting in the way.
A sort of "Real World" for drama geeks, it has the best title of the festival, but sadly, that title is not publishable in a family newspaper (for those looking online, it starts with F). 'Bridezilla Strikes Back!' The New York actress and newlywed Cynthia Silver made a big mistake when she agreed to participate in a reality show about brides preparing for weddings.
"If you're the kind of person who wants everything to work out exactly right, I wouldn't let you have it here," said Judy Lessler, the owner of Harland's Creek Farm, a historic site in Pittsboro, N.C., which she is preparing for weddings starting next year.
His most recent trip was to prepare for the wedding next summer of one of his sons.
Across town, a couple prepare for their wedding, while a young boy prepares to return to school.
"In 1959, Bride's recommended that couples set aside two months to prepare for their wedding and published a checklist with 22 tasks for them to complete.
AFTER Aaron Purmort learned that he had brain cancer, he and his fiancée, Nora McInerny, had two weeks to prepare for their wedding before he started chemotherapy and radiation treatments.
Officials said Ms Vinson had been visiting her mother since Friday to prepare for her wedding and was unaware she had contracted the disease.
There are, though, at least a few fleeting moments of happiness along the way, notably when Livesey and Kerr prepare for their wedding and finally share a kiss.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com