Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Tickets are from $2 to $20. Cabarets like the Distel and the Berliner Kabarett Sundikat (18 Jan Petersen Strasse; 542-9100) deal with the mood and the attitudes of Germans as they prepare for unification.
It can be a significant step to prepare for unification of two Koreas in a possible future.
Similar(58)
This week, in the latest stage of her "unification as jackpot" project, Park announced that a special committee to "prepare for Korean unification," intended to advance this policy, had finally begun its work.
The United States refused, and on this rock foundered all attempts by the commission to prepare for the unification of Korea.
In Europe, where consultants are being deluged with business as companies prepare for economic unification, Bain has apparently been unable to find another client on the scale of Guinness.
A decade ago, as Europe prepared for monetary unification, it was widely predicted that that step would be the incentive for change.
This task will be all the more important and urgent as Korea becomes more democratic, globalizes, and also prepares for national unification.
"North Korea will take a unification tax as the expression of a South Korean attempt to prepare for a sudden collapse of the North Korean government," said Kim Yong-hyun, an analyst at Dongguk University in Seoul.
Meanwhile, popular sentiment for unification with Bulgaria had been growing in Eastern Rumelia, and the restoration of the constitution provided the Eastern Rumelians with the stimulus to prepare for a seizure of power in Plovdiv.
Frampton, managed by former WBA featherweight champion Barry McGuigan, is currently preparing for a big unification contest with England's Scott Quigg in Manchester on 27 February.
Image caption Park Geun-hye has told South Korea to be "prepared for all situations" Unification has become something of a buzzword in South Korea this month.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com