Your English writing platform

Write in English at your best with Ludwig

Register

Sentence examples for prepare any from inspiring English sources

Ai Feedback

Is your sentence correct in English?

Log in and get your AI feedback from Ludwig.

Exact(60)

But we're going to do what we've done and not prepare any differently".

He said he wasn't going to prepare any verbal assaults for the other performers.

"Every other year I came in as a starter, so I didn't know how to prepare any other way.

Ms. Gordon wore an old dress to the award ceremony and didn't bother to prepare any remarks.

They mustn't prepare any dialogue; when they have to act together, I instruct them all separately, so none of them knows what I have told the other".

According to Information Resources, a market research company in Chicago, fewer than one out of three Americans under 49 prepare any meals at all from scratch these days.

I couldn't think straight and by the time I went into the courtroom I hadn't been able to prepare any questions.

Accommodations lack kitchens, but the resort's restaurant offers meals prepared with locally grown fruits and vegetables, some grown on the property, and the kitchen will prepare any fish caught by guests.

There is no coach to prepare any 23-year-old for an opponent that comes around a corner and knocks him onto an operating table for 13 hours of surgery.

The evening's other honoree, Donna E. Shalala, the president of the University of Miami and secretary of health and human services in the Clinton administration, did not prepare any remarks.

Ms. Corcoran, who has cut a wide swath across the real estate scene, said later that she forgot to prepare any remarks and burst into tears when the time came to make a speech.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: