Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
Schools get the results the day before, so senior staff can prepare advice for those whose results are not what they had hoped for.
"We have introduced temporary class drug orders, a swift legislative response to protect the public while our independent experts prepare advice.
"This temporary-class drug order will protect the public and give our independent experts time to prepare advice, while enabling law enforcement partners to target traffickers.
"Officials will now consider the responses of other consultees and all other information before them and prepare advice for the minister on whether or not the application should be called in.
However, sustainability is a long-term issue and at least for groupers already appears to be an emerging constraint. 5. Research should be conducted on capture fishery based aquaculture systems to determine the sustainability of present practices and used to prepare advice on sustainable management.
Similar(55)
Australia's Parliamentary Library has prepared advice about the interception of asylum seeker vessels at sea in Australia's territorial waters and contiguous zone.
Leo Bill's Horatio is a stalwart, backpacking chum, Jim Norton makes Polonius an anxious fusspot who even reads out his carefully prepared advice to Laertes, and Sian Brooke is a genuinely disturbed Ophelia, with an equal devotion to Hamlet and the piano.
The Welsh Government said officials were preparing advice for ministers.
The decision will be taken once officials have prepared advice based on the report.
HMRC is preparing advice for government lawyers who will draft the legislation which can then be brought before parliament before the end of 2014.
Based on these analyses, FAO prepares advice on fisheries policy to member countries.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com