Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
"preparatory work for" is correct and usable in written English.
You can use it to describe the process of completing the necessary steps prior to working on a particular goal or task. For example, "We need to finish all the preparatory work for the project before we can start the actual work."
Exact(58)
He went on: All the preparatory work for the G8 meeting at Sochi has been suspended.
It added, "All preparatory work for the congress is progressing smoothly".
It is understood preparatory work for the investigation has already begun.
Morgan Sindall has just won a £1.1m contract with London Underground, carrying out preparatory work for Crossrail at Whitechapel.
In no small measure, Gingrich, Perry and the rest of the Republican mob have done Obama's preparatory work for him.
What it did intend to do, and did successfully, was to initiate the preparatory work for its next session and to establish a broad and comprehensive work programme.
"Preparatory work for Telkom's initial public share offer is well advanced," Mr. Manuel said in his budget update to Parliament this week.
He led a hundred lawyers in what was then called the Office of Intelligence Policy Review, which did all the preparatory work for the FISA court.
It started when Yeo undertook preparatory work for a commission of George W Bush only to have it cancelled; instead he produced a portrait from porn.
Meanwhile, none of the preparatory work for a March primary has been done, and her department on the third floor of a county building here is unusually quiet.
The EU is continuing the preparatory work for Turkey at an accelerating pace with all of this going forward in parallel".
More suggestions(16)
introductory work for
initial work for
primary work for
advance work for
policies work for
officials work for
planning work for
development work for
preparation work for
preparing work for
process work for
preparatory commission for
preparatory result for
preparatory program for
preparatory school for
preparatory trip for
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com