Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(13)
The hydrogel preparations were assessed by Fourier transform infrared spectroscopy and scanning electron microscopy, and their physical chemical properties, including transparency, viscoelastic properties, biodegradation and swelling properties, were also evaluated.
The following preparations were assessed for their ability to inhibit cell growth.
Likewise, these preparations were assessed for the number of parasites inside the macrophages.
These preparations were assessed for proliferation, survivin expression, and IL-6 levels.
Islet preparations were assessed for islet cell viability using cell membrane exclusion dyes.
Three preparations were assessed; two experimental LA formulations and an aqueous one.
Similar(47)
Purity of preparations was assessed by sodium dodecyl sulphate polyacrylamide gel electrophoresis, amino acid analysis, bright field immunofluorescence and transmission electron microscopy.
Biological activity of the stressed preparations was assessed in three different in vitro cell-based bioassay systems: a late-stage anti-proliferative assay and early-stage assays measuring reporter gene activation or endogenous gene expression by quantitative real time Reverse Transcription-Polymerase Chain Reaction (qRT-PCR).
The reusability of the immobilized laccase preparations was assessed in five sequential activity assays against DMP.
The antibacterial activity of the preparations was assessed by the MIC and MTC of gentamicin and a gentamicin NP mixture for E. coli K12.
Whereas several hypotheses have been raised for aggregatively stable NP antibiotic conjugates [40], the enhancement mechanism for aggregated NP antibiotic mixtures if it exists at all is absolutely incomprehensible, at least when the activity of preparations is assessed by the agar-well-diffusion method.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com