Sentence examples for preparations have the from inspiring English sources

Exact(7)

The latter preparations have the advantage of exhibiting minimal change in Q−A with either time or illumination at 1.7 K.

Furthermore, it has recently been demonstrated in clinical and pre-clinical animal studies that PRF preparations have the potential of tissue regeneration at levels almost identical to or even greater than PRP preparations [6 16].

Polyclonal preparations have the advantage of consisting of diverse immunoglobulins that target different antigens; the heterogeneity in isotype composition confers broader biological activity through the various constant regions.

In the absence of sufficient pharmacokinetic information it cannot be assumed that all rectal preparations have the same efficacy or safety profile.

Our Sf9 membrane preparations have the advantage of cellular trafficking of hemichannels to the membrane along with guided insertion of hemichannels into the membrane.

However, since the miR-mimics must act only on the tissue targets, the lipid-based preparations have the disadvantage of increasing the cellular uptake outside of the target organ or tissue.

Show more...

Similar(53)

Other preparations had the profiles of both L1 and L2 labeled (Fig. 3B), as was also seen in Musca (Figures S2, S3).

First, we showed that multiple Stp1 preparations had the same activity, within error.

Finally, hybs done with aliquots of the same preparation have the lowest variability, again with same day hybs being less variable than different day hybs.

The PKCPH 50 preparation had the lowest EC50 value for DPPH radical scavenging capacity (0.14 mg/ml).

Bifunctional redox flow batteries (BRFB) possess functions of both electricity storage and electrochemical preparation, having the potential for increasing the electrical energy utilization.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: