Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
A separate and ongoing lawsuit makes such preparations even more necessary.
Further exploration of the dynamics and interactions between cellulose oxidases and hydrolases may improve the performance of the enzyme preparations even more.
Similar(58)
This was done to diminish the burden of the bowel preparation even more and because newly published literature pointed out that 1 day preparation was sufficient.
Patient preparations become even more complicated, when the fast must be combined with a starch-poor diet to produce optimal results [12, 13] or when heparin and lipid emulsions (Intralipid) are injected just prior to or during the scan in order to release more fatty acids into the circulation [25].
Both teams had a short turnaround from their previous games Sunday, but the Redskins' preparation was even more limited.
But as the years went by, the formidable technical skills and the mastery of preparation became even more perfect, while the subject matter became ever more ambiguous.
Other household preparations contain the even more toxic dieldrin.
While heterogeneity is usually already present in pure protein preparations, it is even more pronounced when macromolecular complexes are studied, which in many cases can fall apart.
And, as with other regional theaters, the preparation can be even more dramatic than the production itself.
Enhancing security in those four counties before the vote is "a euphemism for state preparation to unleash even more lethal force and state violence into these counties than has been witnessed in recent times," opposition leader and co-founder of the NASA coalition Musalia Mudavadi said in a speech Friday.
All 35 patients tolerated repetitive use of the preparation very well, even more than one treatment cycle.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com