Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Preference was seen for chewable and orodispersible preparations across ages, while multiparticulates were seemingly less favourable.
It has deep and meaningful roots in the nation's history, distinct regional preparations across the country (from skillet-fried to cornmeal-crusted), and it has inspired food lovers emigrating here from other nations to create their own versions of it (Korean fried chicken is particularly popular right now, but there are plenty of other varieties to speak of).
Given this state of affairs, it is therefore crucial to understand spike avalanche dynamics in non-reduced preparations, across the full range of natural behaviors.
The evidence base is relatively limited, includes studies with varied designs, assesses multiple probiotic preparations across discrepant disease states, and provides conflicting results.
bAverage surface charge measured by dynamic light scattering from two different preparations across a 20 V potential in 1 mM KCl at 2 μg/ml.
The adiponectin distribution atop the transwell was predominantly HMW, however, confirming the increased transport of the smaller forms – and exclusion of the larger oligomer – as measured with purified preparations across MS1 cells.
Similar(54)
This is an important first step to test out our boats after an excellent winter's preparation across the squads".
Athena will replace local police systems used to manage data on offenders, suspects, victims and incidents, with a single IT system which will manage police investigations, intelligence and defendants (both custody and case preparation) across all member forces.
Results: There were no significant differences in quality of preparation across the groups (80% excellent or good, 4% repreparation).
Quality control and uniformity of preparation across, or even within, institutions remain problematic [27].
She was responsible for manuscript preparation across all sections.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com