Your English writing platform
Free sign upExact(3)
The special effects crew undertook much preparation to simulate a chase sequence involving an exploding transformer, leading guest actor Ebon Moss-Bachrach to note how scary the effect was to film.
Dilution samples were then fragmented using the Covaris S220 System (Covaris, Woburn, MA, USA) to a maximum of 150-250 bp and 10 ng of each dilution were used for library preparation to simulate plasma DNA condition.
20 μL of each virus dilution were spiked into 180 μL of clarified supernatant of a fecal preparation to simulate clinical specimens, and RNA from 140-μL aliquots was extracted and processed as above.
Similar(57)
So the best preparation is to simulate the podium experience.
The mixture used in specimen preparation was designed to simulate the properties of the samples collected from depths up to 200 m at a drilling site in South Australia.
We outline problems commonly arising from data preparation and parameterization used to simulate wetlands within a (semi-) distributed watershed model.
A new sample-preparation procedure was developed to simulate the blending between the RAS and the virgin asphalt binders that occurs during the asphalt mixture production.
Accordingly, this work focuses on the preparation of different synthetic wastes to simulate the generation of agglomerates, as well as the effects of various alkali metals, alkaline earth metals, and operating temperatures on the formation of pollutants.
Based on the above investigation, to better understand the forming mechanism of VN nanoparticle, thermal analysis technology was applied to simulate the preparation process.
The chase scene involving Joseph and Olivia required much preparation, as the crew had to simulate an exploding transformer.
The molecular dynamics method is used here to simulate: (1) the preparation of full-density nanostructured copper by compacting copper nanoparticles and (2) the deformation behaviors of the nanostructured copper under compression.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com