Your English writing platform
Free sign upExact(1)
We used a combined de novo and reference based assembly approach (Baptista et al. in preparation) to generate a draft genome for each strain.
Similar(59)
In your mind, as preparation to generate the best feeling place for creating, go to a very pleasant place.
Given the true network and experimental design, we used GNW (in a way independent of the network generation) and GeneSpider (GSP; Tjärnberg et al., 2014, manuscript in preparation) to generate gene expression data.
Therefore, we used digestion with the 4-cutter AluI prior to Solexa library preparation to generate fragments for paired-end sequencing.
Currently, the slow polymerization during PRF preparation seems to generate a fibrin network very similar to the natural one.
It also generates metadata information about the file contents; Visualization preparation: Uses GrADS to generate a few diagnostic meteorological charts to allow the evaluation of the climatology results on the web portal; Output transfers: It transfers the simulations results to the portal machine.
A combined De novo and reference based assembly approach (Baptista et al., in preparation) was used to generate a draft assembly for each sample.
To minimize variation from different cardiomyocyte preparations, equal amounts of RNA from three separate myocyte preparations were pooled to generate a single sample set and three such sets were hybridized to separate microarrays.
The long reads produced by the new PacBio RS II system, combined with sequence depth meant that the principal regions of complexity could be resolved using one library preparation and two SMRT cells to generate a complete genome sequence.
Each sputum sample was used to generate a decontaminated preparation.
The 30 kDa MWCO filter device was reported to facilitate sample preparation with shorter centrifugation times and to generate a larger quantity of peptides in a MW range suitable for MS analysis compared to the 10 kDa MWCO filters.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com