Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
This section begins with data describing the ability of our preparation to characterize dAP propagation (Figs. 1 and 2).
Similar(59)
Here, we used whole-mount preparations to characterize alterations that occur to the surface ependymal cell layer (Doetsch & Alvarez-Buylla, 1996; Conover et al., 2000) in aged human tissue samples.
In preparation of experiments to characterize Sg as oxide hydroxide a new High Temperature On-Line Gas Chromatography Apparatus (HITGAS) based on the OLGA design was developed.
High resolution MALDI MS in combination with solvent free sample preparation was employed to characterize a petroleum pitch and a coal tar pitch.
Some recommendations are given for an adequate sample preparation prior to characterizing (micro porous materials with small angle scattering.
Both preparations were used to characterize the structural and electrophysiological properties of MG23 in this study.
A simple sample preparation procedure was developed to characterize the volatile components in jujube extract.
Vibrational spectroscopy requires little or no sample preparation; can be used to characterize functional groups; and is fast, nondestructive, accurate, and economical.
Biopsies were taken at different stages of the hTEBC preparation (Fig. 1A) to characterize the scaffold surface properties before and after cell seeding, as well as the morphology and viability of the hOB cells prior to in vivo application.
(1514) The preparations were first used to characterize subcellular location of enzymes, 1498) other macromolecules, 1515) and metabolic processes.
Three experimental designs that may be used to validate a new enzyme preparation or assay methodology and to characterize an enzyme substrate system, while capitalizing on the ability of multiwell plate readers to perform multiple reactions simultaneously, are also proposed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com