Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
"We have had a good build up this week and the key for us has been to get our preparation spot on so we can put in a performance on Sunday which we are proud of.
"We've had a good build-up this week and the key for us has been to get our preparation spot on so we can put in a performance on Sunday which we are proud of".
Similar(58)
Depending on cone spacing in each preparation, spots of radius 7.65 9.35 μm were generated around each cone center location.
The phospholipids were identified by comparison to known standards and quantification was done by autoradiography on a Packard InstantImager, with Version 2.05 software, using triplicates of 1/10th of the assay mix, (without microsomal preparations), spotted after development at top of each plate.
"The one thing I'll be bringing to Yorkshire is a bit of fun and enjoyment, but making sure our preparation is spot on and leaving no stone unturned".
If Safin is 100% focused and his preparation is spot on, then he should have too much fire power for the Swede tomorrow.
"My immediate task will be to come up to speed with their plans and work with the players and support team to ensure the preparation is spot on for a successful tour".
In the dot blot experiments, increasing concentrations (25 ng/μg) of the gliadin preparation were spotted on filters.
To his delight, the things he expected to teach — control, preparation and spotting the fastball — were things the staff already knew.
We've got a lot of work to do and we've got to make sure our preparations are spot on.
a During the paper preparation, we spotted that a similar idea was independently investigated in [41] A discussion will be given at the end of this paper to differentiate the different contributions between our proposal and [41].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com