Suggestions(2)
Exact(1)
The results are similar when the same sample preparation is run on two different sequencing plates.
Similar(58)
Twenty µl of this preparation were run on a pre-cast 12% SDS-PAGE gel (Invitrogen) in a Bio-Rad electrophoresis apparatus for 2 hours at 110 mV.
Twenty µl of this preparation were run on a pre-cast 12% SDS-PAGE gel (Invitrogen) in a Bio-Rad electrophoresis apparatus for 2 hours at 120mV.
Four loadings of each otic preparation were run simultaneously.
The tissue suspension was centrifuged and 20 μl supernatant of each preparation was run on an 8% SDS polyacrylamide gel.
The aliquots of DNA preparation were run on a 1% agarose gel, stained with ethidium bromide and visualized by UV transllumination.
We have obtained a clear DNA band when 10 μl of the 400 μl DNA preparation was run in an agarose gel (0.8%) and stained with ethidium bromide.
The procedure of MIP-coated SPME fiber preparation was run based on home-made set-up system connected with potentiostat galvanostat described earlier [ 29, 30].
Because the sequencing read length (36 bases) is longer than the length of the mature form of miRNAs, and because two independent samples which underwent independent sequencing library preparation were run in duplicate on four flow cell lanes, there is little chance that experimental variability could account for all of the possible alterations described.
Only the new method produced high yields that were of good quality DNA and we have obtained a clear DNA band when 10 μl of the 400 μl DNA preparation was run in an agarose gel (0.8%) and stained with ethidium bromide.
For Tau, heat stable preparations were run on a 4 12% tris-HCl precast gel (Biorad), blotted on a 0.45µM Nitrocellulose membrane and probed with monoclonal antibodies specific for total Tau or site specific Tau phosphorylations as follows: DA9 (1/3000), CP13 (1/3000CPHF11/3000), PHF1 (1/3000), MC1 (1/500).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com