Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(3)
The aim of this prospective study was to perform a workplace dosimetry study only focused on 18F-FDG preparation, in view of defining the most relevant position of dosimeter for extremity dose measurement in the targetted manipulation.
Did you satisfy the bowel preparation in view of time (please tick)?
□ Yes □ Acceptable □ Neutral □ No □ Yes □ Acceptable □ Neutral □ No Did you satisfy the bowel preparation in view of time (please tick)?
Similar(57)
It is therefore likely that the apparent EC50 of Ch or for α7 nAChRs is lower in synaptosomes than in electrophysiological preparations in view of the longer exposure time and higher efficacy of the agonist in the former preparation.
This may be due to preparation for ovulation in view of the fact that histopathological examinations showed normal presentation without any inflammation.
These dendrimers can be promising prospects for the preparation of Langmuir Blodgett films, in view of optical and electronic potential applications.
An alkaline polymer gel electrolyte (PGE) film was prepared by solution polymerization of acrylate KOH H2O at room temperature, and the preparation conditions were optimized in view of the mechanical properties and ionic conductivity of the film.
A time for preparation In the view of Michael O'Higgins, chair of the Audit Commission, "scenario planning" is going to be one of the keys to survival.
Although being far away from a quantitative understanding it encounters at present a boom in view of preparation of nanoparticles of defined size and shape and their aggregation [ 11, 36].
In view of the preparation for the operation of the ITER tokamak it is necessary to develop the plasma scenarios taking into account all engineering constraints coming from the plant and including a realistic control system.
In view of these preparations, we give the theta function representation of our fundamental object ϕ 1 ( P, x, t r ).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com