Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Total scores on the prenatal version of the PDPI-R range 0 32.
The prenatal version of the PDPI-R-J, which was administered at the 8th month of pregnancy, allowed us to predict 62.8% of PPD cases accurately.
The first ten predictors comprise the prenatal version of the PDPI-R, whereas the last three risk factors are specific to the postpartum period.
The prenatal version of the PDPI-R-J was administered at the 8th month of pregnancy and the postpartum version at the 1st month after childbirth.
Using the algorithm provided by the original instrument [ 24], we found that the cutoff score of 5.5 for the prenatal version of the PDPI-R administered at the 8th month of pregnancy had very-similar results regarding sensitivity and specificity.
The prenatal version of the PDPI-R-J administered during pregnancy accurately predicted 62.8% of PPD (95% CI 0.48 0.77) and the postpartum version administered at the first month after delivery predicted 82.0% of PPD (95% CI 0.71 0.93).
Similar(53)
The PDPI-R postpartum version (prenatal plus postpartum versions) is used after delivery and includes all ten factors of the prenatal version plus three additional risk factors.
The internal consistency reliability of the PDPI-R was supported by Cronbach's alpha values of 0.68 for the prenatal version and 0.71 for the postpartum version.
The original developer of the PDPI-R provided scoring directions for both the prenatal version and the postpartum version [ 24] and evaluated the psychometric properties of the PDPI-R [ 6].
The most common risk factors in the prenatal version were prenatal anxiety and prenatal depression (85.5% and 23.7%, respectively), and those in the postpartum version were prenatal anxiety, prenatal depression, and maternity blues (82.9%, 17.1%, and 57.9%, respectively).
The cutoffs identified were 5.5 for the prenatal version and 7.5 for the postpartum version.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com