Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
As a result, C plans a premium takeover bid for D. C authorizes its agent U to disclose these plans to an outsider V in return for good consideration.
In the second scenario, W, another insider of C, also learns through his job of this plan for a premium takeover of D. In this scenario without C's authorization, W discloses this information to X, who is an outsider that W has good reason to think will trade on it.
Similar(58)
Shareholders Shareholders receive credit for resisting low premium takeovers agreed by target boards, including offers for Cedar Fair and Dynegy.
Xstrata itself was linked with Brazil's Vale and even attempted its own nil-premium takeover of Anglo American.
TMX shareholders might prefer a juicy cash offer to a no-premium takeover by an Anglo-Italian-Emirati-Qatari consortium run by a Frenchman.
Once one of the world's biggest miners, it now ranks alongside Xstrata, a company just ten years old, which in 2009 even attempted a cheeky nil-premium takeover of Anglo.
Lower down the market, currency trader Joe Lewis revealed his Piedmont vehicle had increased its stake in pub group Mitchells & Butlers, two months after abandoning plans for a controversial nil-premium takeover offer at 230p.
But the deal is still subject to approval by European Union regulators.See article: Europe's battle of the sunbedsShares in Compass, a British catering group, slumped by 15%, shedding around £1 billion ($1.5 billion), on news of an impending no-premium takeover by Granada, a leisure and media conglomerate.
It got a high-premium takeover bid, and investors acted like they expected more.
The Waltons need only sit still to maneuver something like a premium-free takeover.
Instead of a debt-financed dividend, Jana argued that Petsmart would do better for shareholders by simply selling the company to what it assumed were a handful of private equity firms that might step up with a premium-priced takeover offer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com