Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The use of IBA as an alternative to conventional aggregates in different civil engineering construction applications helps to conserve premium grade aggregate supplies; however, when IBA is in contact with water in the field, as a consequence of precipitation events or changes in water table, elements, such as salts and heavy metals, may be released to the soil and ground water.
But the aggregate premium paid by the controlling stockholder will be equal to the aggregate of the premiums that would be demanded individually by the minority stockholders.
Thus no one knows if there will be a significant cost premium for lighter aggregate.
The application of a portion of the surplus or deficit (vs. 100%) is intended to provide a smoothing effect to avoid large year-to-year changes in the Aggregate Premium.
That's a premium to an aggregate multiple of 13 for the U.S. metal fabrication industry and 14 for the S&P 500.
But somewhere along the line, it morphed into an ad-buying platform that aggregates premium and transparent inventory sources.
Vehicle insurance premiums are allocated on a per vehicle basis and are not included in the Liability Aggregate Annual Premium calculations.
This figure is obtained by summing the aggregate monthly premium increase attributable to Obamacare across states (leaving out the 6 states where premiums declined).
(3) The Aggregate Annual Premium is allocated to income-producing operations, formula schools, auxiliaries, and general funds based on property replacement values.
To the extent that these settlements result in over funding of the reserve account, the surplus will be applied to lower the Aggregate Annual Premium charged across the University as described in the budget section above.
The balance of the Aggregate Annual Premium after carve outs is then allocated to all income-producing operations, formula schools, auxiliaries, and general funds based on the prior year's actual payroll and headcount data.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com