Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
But it's the Charing Cross premises, with its proximity to Soho, where CSM's reputation as the world's number one fashion school was forged.
To deter right-wing extremists or Nazi sympathizers from causing disruptions at the new Fuehrerbunker, visitors are required to take part in a 90-minute guided tour of the dingy premises with its suffocating and bleak feel.
Similar(58)
This is an enticing premise, with its elements of redemption.
The premise, with its visual possibilities and holiday connections, seemed obvious for this season.
It can't match up the strangeness and ostensible silliness of its premise with its mainstream Hollywood execution.
From this odd, somewhat unpromising kernel, the director David Fincher and the screenwriter Eric Roth have cultivated a lush, romantic hothouse bloom, a film that shares only a title and a basic premise with its literary source.
Kinvey, based in Boston, has had success with helping customers replace hand-stitched, backend systems running middleware on-premise with its service that manages the integrations for them in a cloud environment.
The warmth the evening gives off has less to do with the titillation of its central premise than with its enormous good will.
Under Jack O'Brien's disarmingly relaxed direction, the show offers warmth that has less to do with the titillation of its central premise than with its enormous good will (3:00).
Under Jack O'Brien's disarmingly relaxed direction, however, the show offers warmth that has less to do with the titillation of its central premise than with its enormous good will (3:00).
Under Jack O'Brien's disarmingly relaxed direction, however, the show's warmth has less to do with the titillation of its central premise than with its enormous good will (2 45).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com