Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Donkeys were sampled in four premises (trade centers) where donkeys were gather for shipment to abattoirs in other Mexican states.
Domestic donkeys (n = 239) were sampled from four equids gathering premises (trade centers) in the municipality of Durango, Mexico from July to August 2014 (Table 1).
Similar(58)
Independent variables included in the multivariable analysis were sex, health status and gathering premise (trade center).
The success of "Wife Swap" was a vindication of ABC's refusal to buckle to pressure and rush the show onto the air last summer when the Fox network started up a show based on almost the exact same premise, "Trading Spouses".
As a motivating example, assume a company plans to take its on-premise trading software system and deploy it to a hybrid architecture.
Closing hours were measured in terms of the latest permitted hour of on-premise trading, ranging from 1 a.m. to 3 a.m.
Based on four recent literature reviews [11– 14] and additional searches in PubMed and Google Scholar (April 2011) we identified a total of nine studies in the English language which had assessed possible effects of changes in on-premise trading hours on violence (Table 1).
And if a compounded drug was on the premises, the trade group added, a pharmacist should say it was awaiting pickup by a patient.
Aurelius said Judge Walrath's ruling "set off shock waves" in the bankruptcy world because it premised insider trading liability on procedures that it says are "relied on and used in virtually all large bankruptcy cases".
Women and children as well as men might sail off "on a Viking" on the perfectly peaceable premise of trading goods on distant shores (witness the little bronze buddha from the Swat Valley unearthed on a recent dig in Sweden, along with cowrie shells from the Red Sea).
Dr. Whitehead claims the whole premise of trading whales' lives is wrong, because whales are more like "persons" than resources.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com