Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Goods made on the premises each morning include sweet breads, pudim de pão (Portuguese bread pudding) and bolinhos de bacalhau (salted cod cakes).
Also on hand: a video collection for patients who want a film as background while undergoing lengthy procedures, a selection of teas and cookies baked on the premises each morning.
Of course, if you have 100 premises each at least 99% certain, your conclusion may have zero probability.
It says that whenever B is logically equivalent to C, as premises each must provide precisely the same amount of support to every conclusion.
That theory is in fact the theory of inferences of a very specific sort: inferences with two premises, each of which is a categorical sentence, having exactly one term in common, and having as conclusion a categorical sentence the terms of which are just those two terms not shared by the premises.
On the basis of these premises, each set of data will be discussed separately.
Similar(52)
Certainly his starting premise — "Each human being possesses a profound, inherent and equal dignity" and is "an end in himself" — won't raise atheistic or liberal hackles.
The Affair, which returns to Showtime on 20 November with its third season, cast off in 2014 with an intriguing premise: each episode showcased the same scenes from two viewpoints – one from married novelist Noah Solloway (Dominic West) and the other from struggling waitress Alison Lockhart Ruth Wilsonn).
(Premise) Each thing which exists in reality is greater than any thing which exists only in the understanding.
This includes discussion of numbers of and conditions for locally-engaged staff in the Embassy premises of each country and visits to inspect these premises.
Outside a private conference room, he agreed to an on-camera interview about Trump and set to work disputing the premises of each question.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com